Bautizan en Beijing libro del escritor venezolano Gustavo Pereira traducido en mandarín - MPPRE

Bautizan en Beijing libro del escritor venezolano Gustavo Pereira traducido en mandarín

Con motivo de la conmemoración del Bicentenario de la Batalla de Carabobo, la Embajada venezolana en bautizó del libro en idioma mandarín, “Carabobo, más que una batalla. Aproximación al itinerario de una gesta”, del poeta y ensayista venezolano Gustavo Pereira; libro que forma parte de la Colección Bicentenaria que está siendo impulsada por el Gobierno Bolivariano de Venezuela.

Esta actividad conmemorativa estuvo liderada por el Embajador venezolano en China, Félix Plasencia, y contó con la participación de altos funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, representantes de distintas instituciones de ese país, tanques pensantes y universidades, así como de los Embajadores acreditados en China de Argentina, Armenia, Panamá, Guyana, Surinam, Irán, Sudán, Palestina, Bielorrusia, Siria, Qatar y Azerbaiyán y el Encargado de Negocios de Bolivia, del mismo modo hicieron presencia, diplomáticos de Cuba, Turquía, Líbano, Noruega, México, Uruguay, Trinidad y Tobago, Jamaica, e Indonesia.

En su discurso, el Embajador Plasencia indicó que es un gran placer poder “honrar desde la hermana República Popular China el legado y la gesta emancipadora originada desde Caracas y llevada a cabo hace 200 años por los más ilustres próceres de la Libertad Latinoamericana”. El alto diplomático venezolano agregó que esta lucha heroica estuvo bajo el liderazgo de El Libertador Simón Bolívar, ideal rescatado por el Comandante Eterno Hugo Chávez y continuado por el Presidente Nicolás Maduro Moros.

Respecto del libro bautizado, el Embajador venezolano expresó la importancia de dar a conocer la historia venezolana en China, y agregó que por medio de esta obra, el pueblo chino podrá conocer los principales hechos de esta épica batalla por la independencia venezolana y el contexto histórico-social de la época que condujo a la misma. El Embajador indicó que el autor de este libro, Gustavo Pereira, nacido en la Isla de Margarita, es uno de los poetas venezolanos más importantes de su generación y de la historia literaria venezolana y latinoamericana.

La traducción del libro “Carabobo, más que una batalla. Aproximación al itinerario de una gesta” estuvo a cargo del reconocido Profesor de la Academia de Ciencias Sociales de China, Xu Shicheng, uno de los mayores contribuyentes al conocimiento en China de la historia y la realidad de Venezuela, de la vida de El Libertador Simón Bolívar y del Comandante eterno Hugo Chávez, así como de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, gracias a sus escritos en lengua mandarín.

En sus palabras el Profesor Xu, resaltó que Gustavo Pereira describe y narra detalladamente con un lenguaje vivaz y entusiasta la hazaña épica de la Batalla de Carabobo, por lo que recomendó a sus compatriotas chinos leer este libro, a fin de entender con mayor precisión la historia de Venezuela, el pensamiento de Simón Bolívar y la actual lucha por la soberanía de Venezuela, guiada por legado del Comandante Eterno Hugo Chávez e impulsada el presidente Constitucional Nicolás Maduro.